イタリア語で星占い oroscopo del 21 luglio 2012, sabato
2012年 07月 21日
星占い 待っててくれる旅人がいるカモ かもって かなり楽しい ブロlグりたいと思う心から
土曜日 午前中 お外デス 半世紀女 フロレンティアGO&GO では では では
今日の土曜日 旅人に とびっきり いい事が ありますように。。。
la luna di oggi è leone e vergine dalle 19 e 25
本日の月 しし座と乙女座 19:25分からでーす。
今日のヒットパレード 星占い編
posizione 1 – Ariete 第一位 おひつじ座
ti aspetta un bel fine settimana ma solo dopo aver trasformato incontri, sentimenti
e nuove idee in qualcosa da sviluppare. Le stelle ti consigliano di evitare
le forzature e soprattutto i colpi di testa suggeriti dall’orgoglio o dalla presunzione.
とっても素敵な週末が待ってます。 開発すべく新しいアイディアとか気持ちとか
出逢いをうまくこなした後でってことです。 チョッと謙虚に構えてみるのがいいかも。
posizione 2 – Toro 第二位 おうし座
la tensione della mattinata di sabato potrebbe metterti alla prova ma se riesci a
sublimarla o a scaricarla, in serata e per domenica tutto migliora. E’ il fine settimana giusto per mantenere una promessa, per visitare i luoghi piacevoli della tua infanzia.
土曜日午前中の緊張感はトライかも。 夕方から日曜日にかけて全てうまく行く見たい。
ずっと考えていた子供の頃の思い出の場所へでかけてみては?
posizione 3 – Scorpione 第三位 さそり座
prezioso fine settimana, la luna passa dal punto del successo al punto della
spiritualita’. Ci sono coincidenze da interpretare, persone da incontrare e gruppi
da frequentare. Molte delle cose interessanti del fine settimana sono collettive.
素晴らしい週末! 月はスピリチュアルな位置に!
いろんな自分がいるけど今週末は 集団行動が面白い。
posizione 4 – Capricorno 第四位 やぎ座
rimanda un appuntamento o un piccolo spostamento nella serata di sabato.
In quel momento la luna torna nel tuo elemento e ti proteggera’ anche per
domenica. E’ il fine settimana giusto per divertirti e per ritrovare la tua energia.
土曜の夜のアポやお出かけを先伸ばしに。 エンジョイする週末、エネルギーを培う週末。
ともかく月に守られて 日曜日まで 大丈夫。
posizione 5 – Vergine 第五位 おとめ座
la mattina di sabato risente delle tensioni degli ultimi giorni della settimana,
mentre tutto cambia da sabato sera in poi. La luna ti protegge anche per la
giornata di domenica, torna la tua energia, tornano i sentimenti veri e sinceri.
土曜日の朝 昨日までのテンションを引きづってるけど夕方以降チェンジ!
日曜日月に守られてエネルギーを回復やほんとの心を取り戻すみたい。
posizione 6 – Cancro 第六位 かに座
dalla serata di sabato la luna entra nel terzo settore e con questo passaggio
tornano le idee da sviluppare, il movimento, una nuova prospettiva.
Anche un piccolo viaggio sembra la cosa giusta da fare in questo fine settimana.
土曜日の夕方から月の軌道の影響でアイディアを提案, 行動、新しい見解が戻ってくる。
プチ旅行さえするべきことかも。
posizione 7 – Gemelli 第七位 ふたご座
nella mattinata di sabato potresti fare un incontro interessante ma anche
regalarti un aperitivo in un posto chic o mondano. In serata e per domenica
la luna sara’ nel quarto settore del tuo oroscopo, il punto della riflessione.
土曜日午前中 素敵な出逢いが。お洒落でシックな場所でアぺりティーボの時間いいかも。
夕方から日曜日にかけて 月がふたご座へ 自分と向き合う時です。
posizione 8 – Sagittario 第八位 いて座
grande fine settimana, la luna corre e raggiunge il punto piu’ alto del tuo
oroscopo sabato in serata. E’ il momento per fare cio’ che desideri e mettere in
pratica quello che hai deciso dentro di te, anche a costo di risultare diverso.
ビッグな週末、土曜の夜から月はいて座へ。 望む事をする時、心の中で決めた事を実行に移す時、
たとえ結果が思うようにならなくても。
posizione 9 – Bilancia 第九位 てんびん座
approfitta della giornata di sabato per chiarire un malinteso con la persona che
ami. Un gesto nobile ti portera’ fortuna. In serata e per domenica la luna sara’ nel
dodicesimo settore e per questo i segnali in arrivo saranno piccoli ma significativi.
今週末 気になる人との誤解を解く時。紳士的振舞いが幸運をもたらします。
夜から日曜日にかけて月の位置の影響で小さいけど意味ある何かが起きそう。
posizione 10 – Leone 第十位 しし座
fine settimana per guardare avanti ma non lontano, meglio vicino. per la prima
parte della giornata di sabato la luna resta nel uo segno mentre in serata e per domenica la luna sara’ nel secondo settore, fortifica le tue radici.
今週末は前を見る日でも遠い未来ではなく身近な事を見るのが良い。
月の影響で日曜日にかけて基礎を固める時。
posizione 11 – Pesci 第十一位 うお座
buona parte della giornata di sabato resta interessante, infatti potrai vivere alla
luce del sole tutto quello che senti e quello che si presenta. In serata e per
domenica la luna sara’ in opposizione e per questo il tuo umore sara’ altalenante.
素敵な土曜日 太陽の日差しの中 存在する全てを感じて過せそう。
夕方から日曜日にかけて 月の影響で気分は UP & DOWN .
posizione 12 – Acquario 第十二位 みずがめ座
la luna si trovera’ oggi in due posizioni difficili, la cosa giusta da fare in questo fine settimana e’ osservare quel che succede intorno e tentare di assumere una nuova posizione nel mondo. Studio e approfondimenti di ogni tipo sono favoriti.
難しい対極に位置する月の影響で 今週末するべきことは 回りで起きる事を注意深く観察して新しい位置付をもたせること。 どんなことでもうまく行くから勉強する事!
ふぃ~う どうかな? それで。。。
今 訳すぞーって訳してるから 後で 明日の午後 仕事から戻ってってことね
また 違う日本語で わかりやすく 説明できることになるかも カモ です。
In ogni Modo, イン オン二 モード どうゆうことでも
AUGURO UNA GIORNATA BELLA DI SABATO!
すてきな 土曜日を あなたに。。。