人気ブログランキング | 話題のタグを見る

4月21日 それは ミラノで。。。  la giornata contro il rumore di milano

4月21日 それは ミラノで。。。             la giornata contro il rumore di milano_e0203793_6523381.jpg

Ciao a tutti !


フェースブック仲間からのお知らせです。 ミラノ 4月21日 騒音に反対する日 で良いかな?

どんなタイトルかっていうと コレです。 さっそく イタリア語で読んでみましょうよ 旅人。

21 aprile 2013:   ヴェンテゥーノ アプリぃーレ ドゥエミラトぅレっディチ

la Giornata contro il rumore di Milano 

ラ ジョルナータ コントぅロ イル ぅルッモーレ ディ ミラぁノ

CONTRO 対して っていう イタリア語になりますデス。 

   人気ブログランキングへ    ブログランキング・にほんブログ村へ

どんなこと するんだろう 興味有りますデス。  イタリア語勉強されてる旅人 翻訳トライ どうぞ デス。

UN APPUNTAMENTO A MILANO In tutta la città, in musei, librerie,
parchi pubblici, con maratone, passeggiate, reading, dibattiti, libri,
concerti di musica non amplificata,

per dimostrare che è possibile fare silenzio anche in una grande metropoli:
⋆大都会でも 静寂な時間を持つ事が出来るんだって事を証明しようって事みたいです。

上記されてる事が こんな時にもトライしてみようって言う提案事項の数々でした。

例えば 美術館で 図書館で 公園で マラソンしながら 散歩しながら 読書中でも
討論中でも アンプなしでのコンサートでも 

それでは 下段の方ですが

読む事、 書く事、 聞く事
ゆっくりと 声をひそめて ボリュームを落として そんな経験を共有する為に
per leggere, per scrivere, per ascoltare,
per condividere esperienze a basso volume, sottovoce, lentamente,

コレが モットーになるのかな。。。

静寂の意味を再認識することは いつもと違う生活リズムの発見にもなるから

perché riscoprire il silenzio significa anche sperimentare un ritmo diverso del vivere.

フローレンスでは 4月30日に 白い夜 なんだか 覚えてらっしゃいますデスぅ 旅人?

きっと これは 騒々しい夜 明けない夜になるだろうけれど。。。

ミラノ 中々やるじゃぁ ありませんか  来週から見本市 忙しくなる北の大きな街 VIVA!



ps VIVA ヴィーヴァ カトちゃんのビバ ビバで良いんですけど 凄いよって感じの誉め言葉です。
by florentia55 | 2013-04-05 07:15 | ソーシャルメッセージ

ブログる旅人ブログ人 FLORENTIA55 フィレンツェ 大好き 集まれ~!


by フロレンティア55