ATAF チケット値上げ 1.50ユーロになるようです。  UP アップ なイタリア

Ciao a tutti !


イタリア語 お勉強しましょうデス、 今日も 有るアル いろんなニュース

飼い主が不況の影響で それで お馬が蛾死。 何とも痛ましいニュースから

新しい新幹線工事の為に なにやら ごちゃごちゃ 問題がでてきたとか。。。


さぁて ユーロ高くなってます。  旅行者の方 ダブルパンチかな?

今週中に ATAF フローレンスの公共バス&トラム路面電車ですが UP アップ 値上げ?!

タイトルは まず こちらです。  ヴォアラ VOILA'  どうぞ。。。

Ataf, sette giorni per l'aumento   アタぁフ、 セッテ ジョールニ ペール ラウメント
Subito più caro il biglietto sms    スービト ピュウ カ―ロ イル ビりエット  エスエムエス


7日間で 料金値上げ  すぐに SMSで購入可能チケットも値上げ

そんな タイトルですが 新聞に付づいする長ーい文章は もうイイヤって感じ。


   人気ブログランキングへ    ブログランキング・にほんブログ村へ


簡単な理由ですが こちらです。  


Se la Regione non troverà i 15 milioni di euro per i servizi
le aziende di trasporto pubblico locale dovranno portare
il ticket a 1,50 euro

トスカーナ州からの補助金 15000000ユーロが見つからないと
地方公共輸送会社は チケットを 1.50ユーロにしなければならない。


消費税がUP  ガソリン UP  高速道路 UP  あとは 一体何だろう?  UP   アップ  上昇?
人件費は ? だけど ユーロでの生活でも ひしひしと感じる訳で
突然 日本円から 両替したら それは ちょっと ビックリカモ かも ですね。


それから 大寒波 アゲイン なんだとか。。。   お気をつけください。


日本も大雪だとか。。。  我が母 外に出ないようにしているよ だって。。。


荷物の一件 事が終焉したら 何故 怒りに変わったかを 事細かに ご説明させていただきます。
どうやら 日本の常識で お考えの善人の旅人が 多いようでして   。。。


COMING SOON       カミング スーン     あれっ イタリア語で 何て言うだっけ?


 
[PR]
by florentia55 | 2013-01-17 22:31 | イタリア語

ブログる旅人ブログ人 FLORENTIA55 フィレンツェ 大好き 集まれ~!


by フロレンティア55